٢٩/٠١/٢٠١٠
" البَطَارِكَةُ الشُّهَدَاء "
============
١-الاِعتذارُ الرَّسْمِيُّ:
بَعْدَ أَنْ قامت السُلطات العثمانيَّة المُحْتَلَّة بإعدام البطريرك الشَّهيد غابريال الثَّاني (١)، والبطريرك الشَّهيد غريغوريوس الخامِس بحجَّة أنَّهُما رَعَيَا " الثورة البيزنطيّة " ضِدَّ الاِحتلال " ، نُطالب، أوَّلاً : بالاعتذار الرّسمي لهذه الموبقات التي يَنْدى لها الجَبين.
ثانيا: الاِنسحاب الفوري من مناطق غرب آسيا الصُغْرى المحتلَّة.
ثالثا: دفع التعويضات إلى الكنيسة البيزنطيَّة.
رابعا: إعادة " الشَّعب البيزنطي اليوناني" الذي أُجْبِرَ بأساليب ملتوية "على مغادرة أراضيه التَّاريخيَّة ".
خامسا : تعويض هذا الشَّعب البطل قُرونًا من العَسْف والاِحتلال والاستيلاء على موارِدِهِ الزِّراعيَّة والتِّجاريَّة والصِّناعيَّة .
٢-إستدعاءُ السَّفير :
وفي المجال اللبناني، نطلب من الحُكُومَة " اِستدعاء السَّفير العُثماني " للاحتجاج على هذا العَسْف التَّاريخي المناقِض لكلّ حُقوق الإنسان. ونُطالِبُ أيضًا بتسمية شارعين إثنين من شوارع بيروت بإسم "الشَّهيد البطريرك غابريال الثَّاني" و "الشَّهيد البطريرك غريغوريوس الخامِس".
٣-تَعْوِيْضُ الكنيسة :
أمَّا بخُصوص إعدام أَساقِفَة من قُبْرُص ، نقول : إنَّ على الحُكومَة المُسَيْطِرَة في آسيا الصُغْرَى أنْ تُعَوَّضَ الكنيسة الأرثوذكسيَّة في قُبْرُص، وتُعْلِنَ أيضًا اعتذارًا لهذه الموبقات المواجِهة لكلِّ حَقٍّ، ولِكُلِّ إحترام للِباس الكهنوتي.
٤-" الأُمَّةُ المشرقِيَّة ":
وفي هذه المناسبة تُعْلِنُ " كُلُّ أُمَّتِنا المشرقيَّة " استنكارها الشَّديد لهذه الاِجراءات التي تَتَحَدَّى كُلَّ قانون، ولا تكتفي فقط بالاِحتلال، إنَّما تتعداه إلى عدم احترام قيمة الحياة ، وقيمة " أصحاب المراجع الرُّوحِيَّة ".
٥-مَصِيْرُ الرُّهبان :
كما على السُّلْطَات الموجودة في آسيا الصُغْرَى أن تَسْتَنْكِرَ أيضًا ما جَرَى مِنْ إعدامات تَعَسُّفِيَّة لجميع رِجال الدّين مِنْ أَساقِفَة، وَكَهَنَة، وَرُهْبَان، مُنْذُ قُدومِها من آسيا الوُسْطَى في القرن الرَّابع عشر الميلادي إلى أَوائِل القرن العشرين ،وما جَرَى من موبقات " ضد الأبطال الأرمن والسِّريان والأشوريين وغَيْرِهِمْ من الشُّعوبِ المحتلَّة " .
٦-فَتْحُ المَعْهَد :
وعلى المسؤولين الحاليين الإِعادَة الفورِيَّة لفتح المعهد الأُرثوذكسي اللاّهوتي الذي يُشَكِّلُ "الذَّاكِرَة الثقافِيَّة للحالة البيزنطيَّة " ، "صاحبة الشَّرعِيَّة التَّاريخيَّة في آسيا الصُغْرَى " ، وعلى هؤلاء المسؤولين دفع التعويضات الواجبة لإغلاقهم المعهد منذ العام ١٩٧١.
٧- "الحُقوقُ التَّاريخيَّةُ والحَضَارِيَّةُ " :
إنَّ شُعوب آسيا الصُغْرَى تَعي كُلَّ يوم أكثر من يوم "حُقُوْقَها التَّاريخيَّة والحضاريَّة والوُجودِيَّة " على أرضها التي احتُلَّتْ إبتداءً من القرن الرَّابع عشر ميلادي، والتي ما زالت لغاية اليوم تحت نير الاِحتلال، وهو أمر مخالف لجميع القوانين الدوليَّة، وخاصَّةً لقوانين الأُمم المتَّحِدَة في ما يَخُصُّ " حقّ الشُّعوب في عيش حياتها وثقافتها وحضارتها " على أراضيها التَّاريخيَّة، كاملة، دون زيادة أَو نقصان.
________________
(١) النَّهار في ٢٤/٠١/٢٠١٠، ص ١١ : " هل يكون البطريرك برتلماوس الأوَّل آخر حَبْرٍ قُسْطَنْطِيني؟، بقلم الصحافي المُلِمّ مازِن عَبُّود .
..........
حَيَاةُ الأُسْرَة : الذين يَسيرون معًا في الفَيَافي.
العائِلَة : الذين يُعيلون بَعْضَهُمْ بَعْضًا .
الحياة البَيْتِيَّةُ: الذين يَبِبْيتُوْنَ مَعًا .
باتَ هُنَا وظَهَرَ هُنَاك: أي كانَ هُنا وأَصْبَحَ هُناك بَعْدَ أنْ مَشَى مسافةً مُعَيَّنة .
.........
" الأَشْكول " : " الشَّكْلُ المُتَحَرِّكُ " .
أشْكَلَ : حَرَّكَ الشَّكْلَ.
حَرَّكَ الشَّكْلَ في ذِهْنِهِ.
.........
" الأُحُدُ " " يَتَبَرْكَمُ " (١) : إبتداءً مِنَ الأَحَدِ .
__________
(١) يَصْبَحُ تِبْرًا / يَتَغَيَّرُ عُنْصُرُهُ / يَتَبَدَّلُ عُنْصُرُهُ وَيَبْقى "في الحالة الأُنطولوجيَّة " / يُثَبِّتُ بَرًا ما وِفْقَ كَمٍّ ما، وعلى طول الخَطِّ (الياءُ) وَوِفْقَ التَّثبيت’ (التَّاءُ).
" المفهوم العَقْلي " .
........
" المَشْكوك " : من أُعْطِيَ شَكْلاً . إن الشَّكَّ هُوَ "طَعْجَةٌ أُنطولوجِيَّة" ، إِمَّا " ذات لا مُنْتَهي " وتصل إلى الاِنتهاء، أو " ذات مُنْتَهي " وتصل إلى آخرها. "والمعنى المَعْنَوي " للكلمة يعني" الارتياب الأُنطولوجي الأَوَّلي" حيث " اللانهاية تَقود إلى النِّهاية " وحيث " النهاية تقود إلى آخرها (١) " .
________
(١) في ١٧/٠٧/٢٠١٠ .........
٣١/٠١/٢٠١٠
" الباطنيّةُ الشرقيَّةُ " .........
" بَلَدٌ مَرْجَعٌ . "
" المَنْطِقُ المقلوب " . ........
" الماكور " : الدُّخول في عمليَّة ماكِرَة.
الدُّخول في عمليَّة، صاحِبُها ماكِر.
2010/2/3
Une secrétaire est une personne qui a l'obligation de tenir secret les délibérations, les décisions et la correspondance de la société. (secret et taire).
أصْلَحَ : عاد إلى الصُّلْحِ بَعْدَ الحَرْبِ.
سَعَى إلى الصُّلْحِ بَعْدَ الحَرْبِ.
اِهْتَمَّ بالصُّلْحِ بَعْدَ الحَرْبِ.
حَسَّن الوَضْعَ بَعْدَ عَدَمِ مُلاءَمَتِهِ .
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire